Essay über Dogri-Sprache (390 Wörter)

Essay über Dogri Language!

Dogri ist eine indoarische Sprache, die hauptsächlich in Jammu, aber auch im nördlichen Punjab, Himachal Pradesh und anderen Orten gesprochen wird. Es wurde als "unabhängige moderne literarische Sprache" Indiens anerkannt, basierend auf der einstimmigen Empfehlung einer Gruppe von Linguisten vom Allgemeinen Rat der Sahitya Academy in Delhi am 2. August 1969. Die Dogri-Sprache wurde als Landessprache bezeichnet Indien in der indischen Verfassung vom Dezember 2003.

Dogri gehört zur Gruppe der westlichen Pahari-Sprachen. Es wurde ursprünglich mit dem Takri-Skript geschrieben, aber jetzt wird das Devanagari-Skript in Indien dafür verwendet. Die Sprache von Dogri hat eine eigene Grammatik und ein eigenes Wörterbuch. Die Grammatik hat eine starke Sanskrit-Basis. Dogri stammt von Sauraseni Prakrit ab, hat jedoch nach und nach eine große Anzahl arabischer, persischer und englischer Wörter aufgenommen.

Der früheste bekannte Hinweis auf die Sprache ist in der Liste der indischen Sprachen zu finden, die von Amir Khusrau gegeben wurde (die Liste umfasst auch Sindhi, Lahauri, Kashmiri, Dhursamundari, Tilangi, Gujarati, Malbari, Gaudi Bengali, Awadhi und Dehalavi).

Die schrittweise Entwicklung der Dogri-Literatur erlebte das Scripting von Rajauli, einer Dogri-Übersetzung von Tehaldas, aus einem ursprünglichen persischen Werk von Bali Ram. Einige Dogri-Gedichte von Dattu (zweite Hälfte des 18. Jahrhunderts) und von Rudradatta, Ganga Ram und Lakkhu (19. Jahrhundert) sind zu finden. s

Jyotishi Vishveshar übersetzte Lilavati, eine Sanskritarbeit über Mathematik, in Dogri (1873). Eine Übersetzung des Neuen Testaments in Dogri-Sprache durch die christlichen Missionare von Sirampur soll durchgeführt worden sein. Rev. Carey erwähnte Dogri 1916 in seiner Liste indischer Sprachen.

Zu den Dogri-Dichtern zählen Kavi Dattu aus dem 18. Jahrhundert und neuere wie Professor Ram Nath Shastri und Padma Sachdev. Dogri-Dichter Kavi Dattu, der zum Gericht von Raja Ranjit Dev gehörte, wird für seine Barah Massa, Kamal Netra, Bhup Bijog, Bir Bilas und andere Werke hoch geschätzt.

Im 20. Jahrhundert prägten Dogris Poesie, Prosa, Romane, Kurzgeschichten und Theaterstücke ihre Spuren. Ein bekannter Name in der Dogri-Literatur ist heute Karan Singh, der Autor von Romanen, Reiseberichten und philosophischen Abhandlungen ist. Er hat berühmte Dogri-Lieder ins Englische übersetzt. Zu seinen Werken zählen Towards a New India (1974), Hinduismus: The Eternal Religion (1999) und Welcome the Moonrise (1965).